.

.

.

.

miércoles, 23 de octubre de 2013

¡ BOLUDO !


DE GENIOS 
Y DE LOCOS 
TODOS 
TENEMOS UN POCO
(Y DE BOLUDOS TAMBIEN)

En el Sexto Congreso de la Lengua Española que finalizó en el día de ayer en Panamá, quedó establecido el término 'BOLUDO' como el que más representa a los argentinos.
Al respecto el diario La Nación del día de la fecha publica la nota que a continuación transcribimos parcialmente:

"Congreso de la Lengua
"Boludo", la palabra que mejor representa a los argentinos

"Boludo", que originalmente sonó a insulto y fue mutando casi hasta perder esa connotación en la actualidad, es la palabra que mejor representa a los hablantes argentinos. Al menos eso cree el poeta, periodista y traductor Juan Gelman, elegido por el diario El País, de Madrid, para aportar el vocablo argentino a un original atlas sonoro del idioma en el contexto del VI Congreso Internacional de la Lengua Española, que termina hoy en Panamá.
"Es un término muy popular y dueño de una gran ambivalencia hoy. Entraña la referencia a una persona tonta, estúpida o idiota; pero no siempre implica esa connotación de insulto o despectiva. En los últimos años me ha sorprendido la acepción o su empleo entre amigos, casi como un comodín de complicidad. Ha venido perdiendo el sentido insultante. Ha mutado a un lado más desenfadado, pero sin perder su origen", argumentó el autor de Cólera Buey y ganador de los premios Cervantes y Juan Rulfo.
La elección de Gelman trajo a la memoria la disertación del fallecido escritor y dibujante Roberto Fontanarrosa, que en 2004, cuando la cumbre del idioma español se realizó en Rosario, expuso sobre las malas palabras y su entonación. Aquella vez, "boludo" no estuvo en el repertorio, tal vez porque ya no era una "mala palabra".
Esta vez, el diario El País le pidió a una veintena de escritores del mundo hispanohablante, más Estados Unidos, que dieran el pie para crear un atlas sonoro de las palabras más autóctonas del español. Narradores, poetas y ensayistas eligieron el vocablo que consideran que refleja mejor a su país para que luego todos los internautas continúen con sus propuestas en el blog Papeles Perdidos ( http://blogs.elpais.com/papeles-perdidos ). Allí, otros argentinos proponían alternativas, como quilombo (o su versión "al vesre": bolonqui), asado o mate, entre otras. ..."

Esperamos que a los dirigentes del fútbol argentino no le tengamos que decír BOLUDO en tono insultante por los desastres que hacen con los clubes, sino con una connotación 'amena', acorde a las costumbres que hoy hemos adoptado.

No hay comentarios: